• Passer à la navigation principale
  • Passer au contenu principal
Cindy Van Wilder Zanetti

Cindy Van Wilder Zanetti

Auteurice

  • Accueil
  • Bibliographie
    • Albums Jeunesse
    • Romans publiés
    • Romans auto-édités
  • Agenda
  • Rencontres
  • Blog
  • Contact
  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram
  • Youtube
  • Français

CR juillet/août

30 août 2020 Laisser un commentaire

Bonjour tout le monde ! 

Après une pause, le blog reprend du service. Et on commence par un petit CR de ce qu’il s’est passé durant cet été (avec des choses cool à venir !)

Côté podcast

Petit rappel si vous l’avez oublié/l’ignorez : Terre de Brume 1 & 2, ma saga post-apo écolo parue chez Rageot, fait l’objet d’une adaptation podcast par la RTBF (une des deux principales chaînes de TV belges). 
L’interview qui vous dit tout sur le projet ici !

J’ai récemment posté sur les RS un retour sur mon expérience du podcast narratif et de l’adaptation d’un roman dans ce cadre !
 
 
D’abord : podcast narratif, késako ?
C’est simple : imaginez une de vos séries préférées… mais sans l’image, rien que le son. Autrement dit, un podcast narratif est une histoire audio. Une expérience très différente d’un roman audio, qui est donc lu par un-e ou plusieurs narrateurices (je préfère le préciser car moi-même je n’avais pas bien perçu la différence de prime abord).
 
Première étape : décortiquer le roman.
Ca implique recenser les persos, les lieux, les magies (dans ce cas-ci, puisqu’on parle de l’imaginaire), les ambiances, etc. De concert avec l’équipe chargée du projet, on a pas mal réfléchi sur une question cruciale : comment traduire en sons un univers imaginaire ? Comment le faire comprendre aux auditeurices sans les perdre totalement, sans infliger des dialogues à rallonge ? Comment leur donner des clefs de compréhension pour qu’iels puissent se guider seul-e-s ?
 
Au point où on en est maintenant dans l’adaptation, c’est une savante combinaison d’effets sonores, de dialogues des personnages et…
…
Je vais vous laisser la surprise (ce serait dommage de spoiler à ce stade !!)
 
C’est en tout cas un des aspects que je trouve le plus fascinant à travailler sans doute parce que c’est un fameux défi et que de là découle tout l’enjeu de ce podcast ! Ce travail de décorticage accompli – un vrai travail de fourmi d’ailleurs ! – on passe à l’étape suivante : l’adaptation en script (oui, comme en série TV, c’est le même principe).
 
Trier les infos essentielles qui doivent se retrouver dans le podcast, incarner au mieux les personnages, retranscrire les lieux et les actions le plus fidèlement possible, jongler entre dialogues, effets sonores..
Ce n’est qu’un aperçu de ce que ce travail d’adaptation implique !
 
BONUS : quand on commence à te poser des questions hyper précises sur un point de détail du roman et que toi, tu restes calée pendant 5 min (parce que tu ne l’as plus précisément en tête depuis le temps !) 😃
(et oui, j’ai dû relire certains passages pour aller vérifier !)
 
Pour l’heure, on en est donc à la fin de cette étape (pour le tome 1) : scripts écrits, relus par l’équipe et moi-même.

Actuellement je peux vous dire que la saison 2 est bouclée également – et que je vais passer mon week-end à la relire 😀
 
Prochaine étape : le casting et l’adaptation proprement dite ! J’ai hâte (et nul doute que j’aurai l’occasion de vous teaser d’ici là !)

Côté ecriture

J’ai bossé en priorité sur The Last Shadow… Quid de ce projet, me direz-vous ? 
En fait, j’en ai déjà parlé auparavant mais pas sous ce nom – Je l’appelais auparavant (de manière très originale, il faut bien l’avouer !) Projet Secret.

Projet Secret était auparavant une duologie, dont le premier tome a été finalisé, re-re-relu et finalement, soumis à une ME. Qui a finalement dit « Non, merci, pas en l’état. »

J’avoue avoir encaissé ce refus. Qu’on en soit à son premier, son deuxième ou son neuvième roman, comme c’est mon cas, un refus, ca vous fait toujours l’effet d’une porte qui vous claque au nez. Le premier choc passé, je suis revenue sur ce refus et je l’ai examiné. J’ai eu la chance d’en discuter de vive voix avec l’éditrice. Une longue conversation plus tard, j’ai compris ce qui, pour elle, ne « marchait » pas dans ce roman. 

Et comme je suis tenace de nature – du moins pour les projets qui me tiennent à coeur – j’ai pris le temps de la réflexion. Le projet n’étant pas sous contrat, je pouvais me le permettre. Et j’ai décidé de reprendre tout de zéro. Et surtout, de le transformer en tome unique. 

Je ne vous cacherai pas que c’est un challenge, que je me bats littéralement avec cette version, mais je sais que j’ai fait le bon choix. Que cette histoire mérite de voir le jour et surtout, qu’elle a déjà amplement bénéficié du regard de professionnel-le-s dessus !! 

Côté blog

La rentrée (enfin, pour tant est qu’il y ait une rentrée dans cette année 2020…) est souvent synonyme de nouveaux projets et ce blog n’y fait pas exception… à commencer par le #conseilecriture quotidien, sur Twitter & Instagram !

 

Un exemple !

L’occasion d’allier mes compétences de traductrice et d’autrice 🙂 A noter que ces « conseils » sont des suggestions, absolument pas des ordres à prendre au pied de la lettre. Testez, essayez, prenez ce qui vous convient. Et souvenez-vous qu’il n’y a pas de recette infaillible en écriture 😉 

Retrouvez-les sur les RS susmentionnés tous les jours (10 h en semaine, horaire aléatoire en week-end)

Et ce n’est pas tout ! 

Dès le mois de septembre, j’aimerais également retrouver le fil des articles écriture que j’ai déjà pu rédiger par le passé. Cette fois-ci, je vous emmène explorer la structure de l’intrigue en trois actes. Les abonné-e-s de la newsletter les retrouveront d’abord dans leur BaL en exclu, ce sera ensuite publié sur le blog. Pour s’abonner – et pour retrouver tous mes liens en un clin d’oeil – c’est par ici ! 

Je vous souhaite un bon week-end et vous dis à bientôt !

Classé sous :Ecriture

Interactions du lecteur

Laisser un commentaire Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *


© 2019 Cindy Van Wilder Zanetti, Auteurice. Tous droits réservés.
Webdesign & développement : Johanne A. (webarcana.fr)